244 The Trinitized Sons of Attainment—the Mighty Messengers, Those High in Authority, and Those without Name and Number—are all Adjuster-fused ascendant mortals who have attained Paradise and the Corps of the Finality.
I Figli Trinitizzati di Conseguimento—i Possenti Messaggeri, gli Elevati in Autorità ed i Privi di Nome e Numero—sono tutti mortali ascendenti fusi con l’Aggiustatore che hanno raggiunto il Paradiso ed il Corpo della Finalità.
An illegitimate son, without name and without fortune.
Un figlio illegittimo, senza nome, senza patrimonio.
O forest god who cannot be without name, why do you rampage so?
O foresta di Dio che non possono essere senza nome, perché si fa così tutte le furie?
Even the Creature Without Name had prudence to escape, letting the seven corrupted ones forward its ambitions alone in their madness.
Persino la Creatura Senza Nome ebbe la prudenza di darsi alla fuga, lasciando che i sette corrotti si lasciassero accecare dalla loro stessa follia.
If the viewpoint of a mortalˆ creature is ever in doubt, the question is settled by appeal to an ascendantˆ commission consisting of a Mighty Messengerˆ, One High in Authority, and One without Name and Number.
Se il punto di vista di una creatura mortale è messo in dubbio, la questione è regolata mediante appello ad una commissione di ascendenti costituita da un Possente Messaggero, un Elevato in Autorità ed un Privo di Nome e Numero.
You will endure shame and risk your position for a man without name who will sully yours and drag your reputation into the gutter.
Sopporterai la vergogna e rischierai la tua posizione per un uomo senza nome, che la macchiera' e trascinera' il tuo nome nel fango?
1 Over time, the men and women became increasingly numerous, maintaining their love for God and rejecting into the darkness the Creature Without Name.
1 Col lavoro svolto dal tempo, gli uomini e le donne divennero sempre più numerosi, conservando il loro amore per Dio e scacciando nell’ombra la Creatura senza nome.
Their administrative associates on Uversa, the Mighty Messengers, Those without Name and Number, and Those High in Authority, when acting together, are the universe wisdom of experience.
I loro associati amministrativi su Uversa, i Possenti Messaggeri, I Privi di Nome e Numero e Gli Elevati in Autorità, quando agiscono insieme sono la saggezza universale dell’esperienza.
A generation without name, ripped and torn
Una generazione senza nome, strappata e divisa
And ordinarily the verdict is formulated by a varying-sized commission consisting equally of Those without Name and Number and a group of understanding personalities chosen from the deliberative assembly.
E normalmente il verdetto è formulato da una commissione più o meno numerosa composta in eguale misura da Privi di Nome e Numero e da un gruppo di personalità comprensive scelte tra l’assemblea deliberativa.
Divine Counselor and One Without Name and Number
Un Consigliere Divino ed Un Privo di Nome e Numero
Nevertheless, the Creature Without Name found seven humans whose taste for sin was as if they truly could be the very incarnation of it.
Ma la Creatura Senza Nome trovò sette umani il cui gusto del peccato era così spiccato che ciascuno di loro ne incarnava uno.
They serve Perfectors of Wisdomˆ, Divineˆ Counselorsˆ, Universal Censorsˆ, Mighty Messengersˆ, Those High in Authorityˆ, and Those without Name and Numberˆ.
Essi servono Perfettori di Saggezza, Consiglieri Divini, Censori Universali, Possenti Messaggeri, Elevati in Autorità e Privi di Nome e Numero.
The selection of candidates for the trinitization classes of Mighty Messengers, Those High in Authority, and Those without Name and Number is inherent and automatic.
La selezione dei candidati alle classi di trinitizzazione dei Possenti Messaggeri, degli Elevati in Autorità e dei Privi di Nome e Numero è naturale ed automatica.
They have acquired a spiritˆual concept of the eternalˆ purpose of the Universal Fatherˆ which comparatively transcends the comprehension of the evolutionaryˆ creatures of name or number; therefore are they denominated Those without Name and Numberˆ.
Essi hanno acquisito un concetto spirituale del proposito eterno del Padre Universale che, comparativamente, trascende la comprensione delle creature evoluzionarie con nome e numero; per questa ragione sono chiamati i Privi di Nome e Numero.
[You must not use this website for any purposes related to marketing without [NAME'S] express written consent.]
Non deve utilizzare questo sito per scopi legati al marketing senza l'espresso consenso scritto di Dolce Vita Villas.
15:10.12 The remaining three orders, Mighty Messengersˆ, Those High in Authorityˆ, and Those without Name and Numberˆ, are glorifiedˆ ascendantˆ mortalsˆ.
(178.12) 15:10.12 I rimanenti tre ordini, i Possenti Messaggeri, gli Elevati in Autorità ed i Privi di Nome e Numero, sono mortali ascendenti glorificati.
The Creature Without Name thus saw that the hour of its revenge had come.
Quella vide quindi che era giunta l’ora della sua vendetta.
You must not conduct any systematic or automated data collection activities (including without limitation scraping, data mining, data extraction and data harvesting) on or in relation to this website without [NAME'S] express written consent.
condurre attività di raccolta dati sistematiche o automatizzate (compresi, senza limitazione, scraping, data mining, estrazione dati e raccolta dati) su o in relazione a questo Sito web senza il consenso scritto di Sias Studio;
The three tertiary angels are attached to the ascendant trinitized associates of the superuniverse rulers: the Mighty Messengers, Those High in Authority, and Those without Name and Number.
I tre angeli terziari sono assegnati agli associati trinitizzati ascendenti dei governanti del superuniverso: i Possenti Messaggeri, gli Elevati in Autorità ed i Privi di Nome e Numero.
The remaining three orders, Mighty Messengers, Those High in Authority, and Those without Name and Number, are glorified ascendant mortals.
I rimanenti tre ordini, i Possenti Messaggeri, gli Elevati in Autorità ed i Privi di Nome e Numero, sono mortali ascendenti glorificati.
Like the Creature Without Name, they thought now that the role of the strong was to dominate the weak.
Al pari della Creatura Senza Nome, essi pensavano ora che il ruolo dei forti fosse quello di dominare i deboli.
[Jointly sponsored by a Divine Counselor and One without Name and Number authorized so to function by the Ancients of Days on Uversa.]
[Patrocinato congiuntamente da un Consigliere Divino e da un Privo di Nome e Numero, autorizzati a questa funzione dagli Antichi dei Giorni di Uversa.]
The Creature Without Name came again close to those whom had listened to it and said to them that violence and hatred would henceforth enable them to dominate their neighbours.
La Creatura Senza Nome si avvicinò di nuovo a quelli che l’ascoltavano e disse loro che, da allora, la violenza e l’odio avrebbero permesso loro di dominare il prossimo.
I looked at the table of contents and read chapter headings like “The Messenger Hosts of Space, ” written by One High in Authority, and “The Corps of the Finality, ” authored by a Divine Counselor and One Without Name and Number!
Io ho guardato la tavola delle materie ed ho letto il capitolo intitolato “L’Esercito dei Messaggeri dello Spazio” scritto da un Elevato in Autorità e “Il Corpo della Finalità” presentato da un Consigliere Divino e da Uno Privo di Nome e di Numero!
They have still larger numbers of Mighty Messengers, Those High in Authority, and Those without Name and Number.
Dispongono anche di un numero più ampio di Possenti Messaggeri, di Elevati in Autorità e di Privi di Nome e Numero.
The Creature Without Name gloated in joy, because it felt the hour of its glory arrive.
La Creatura Senza Nome esultava di gioia, poiché sentiva che l’ora della sua gloria stava arrivando.
1.333909034729s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?